Este el primero de varios comentarios sobre mi aprendizaje sobre como informar sobre otras culturas. Seguirá durante los próximos meses, también lo podéis encontrar en la página “Ethnicity & Reporting.”
“La cultura es como el agua al pez. Un pez no sabe que existe el agua hasta que salta fuera de ella.”
Kalervo Oberg
La plaza de Jemma l-Fna en Marrakesh, Marruecos. Un mercado por la mañana que se convierte, en el momento en que se pone el sol, en una reunión de actores callejeros, cuentacuentos y encantadores de serpientes. Es lo más cerca que podrías estar de la Edad Media en el siglo XXI. Lo más cerca que puedes estar de algunas de las tradiciones más arraigadas de países musulmanes.
Nunca me había visto a mí misma como diferente de cualquier otro ser humano. Mi fascinación por otras culturas, lenguas y tradiciones había comenzado muchos años antes de ir a Marruecos, pero siempre lo había entendido como una variación de lo mismo: el ser humano, aquello en lo que creemos, cómo interpretamos la vida y como vivimos la nuestra.

Photo by CFPereda
Marrakesh, Istanbul and Harlem, NY.
Estaba de pie en el medio de uno de los lugares más impresionantes que he visto y, de repente, me di cuenta de que parte de la impresión de estar en aquella plaza era porque no pertenecía a ese lugar. Igual que no pertenecía hace dos años después a Estambul, cuando se puso el sol en la última noche de Ramadán y no pude disfrutar igual que todos los que estaban aguardando en los parques para comenzar la cena. Igual que no pertenecía este domingo a las calles de Harlem.
Estuve pensando en este comentario durante el fin de semana en Nueva York y me di cuenta de que estas tres situaciones tienen una cosa en común: es muy difícil comprender por qué algunas personas se autodefinen como diferentes cuando pertenecen a un grupo en concreto, una nacionalidad o una comunidad, hasta que no te ves a ti misma en una situación así y ves que hay diferencias entre los demás y tú.
Del mismo modo que los peces no saben que existe el agua, el concepto de identidad cultural o de raza era completamente desconocido para mi antes de viajar a otros países. Hasta hace unos ocho años, no había inmigración en España, de modo que la idea de identidad cultural o de raza tampoco existía. No había “otros” con los que compararse, y por lo tanto, tampoco “otros” que nos ayudaran a definirnos.
Yo todavía estoy intentando definir mi concepto de identidad cultural. No sabía lo que esto significa para mí antes de venir a Estados Unidos, y ahora me encuentro aquí, en un país que es redefinido una y otra vez por las personas de todas las nacionalidades que conviven aquí. Todavía estoy intentando saber qué significa que yo esté incómoda en medio de la gente que corre a todas partes, siempre demasiado rápido para mí. Qué significan todos los horarios y planificaciones, vivir unos meses por delante y la sensación de que el presente se te acaba de escapar de las manos. Qué significa de verdad el concepto de espacio personal, de dónde viene.
Todavía estoy descubriendo todo esto mientras aprendo cosas de mí misma en un país diferente. Y, si hay algo que deba añadir a la lista de cosas que forman mi identidad cultural, tendría que empezar con la influencia de mi familia, donde estudie y la ciudad donde viví. Pero encontraría muy difícil separar, de entre todas estas cosas, las que dependen del ambiente que me rodea y las que significan que vengo de un país en concreto.
Quiero aprender esto, no ha pasado ni un sólo día que haya estado aquí y no haya pensado qué significa pertenecer a un sitio y, sobre todo, si eso añade más diferencias entre las personas que viven aquí y yo, más diferencias que el hecho de ser simplemente dos personas distintas.
Cuanto más compartimos, más comprendemos. Así me siento acerca de otras culturas y así me lancé a estudiarlas para contar mejor después cómo son. Era imposible que sintiera que pertenezco a Marrakesh, Estambul o Harlem porque hay demasiados elementos de esas culturas que desconozco, con los que no he crecido, pero que hacen que quiera conocerlos todavía más. Es entre otras culturas donde encuentro el deseo de aprender y contar después. Cuando aprendo cosas de otros lugares, siento que allí queda una parte de mí, pero más importante aún, que saqué a la luz algo que antes nadie había contado. Y hay demasiadas historias esperando a ser contadas.
Cultural Identity?
“Culture is like water to a fish. A fish does not know water exists until it jumps out of it.”
Kalervo Oberg
Jemaa l-Fna Square in Marrakech, Morocco. A market place in the morning that turns, as soon as the sun sets, into a gathering of street-actors, storytellers and snake-charmers. The closest you can get to the middle age in the 21st century. The closest you can get to some of the most deeply rooted traditions of Muslim countries.
I had never seen myself as different from any other human being. My fascination for different cultures, languages and traditions had started many years before going to Morocco, but I had always understood it as a variation of the same thing: how humans live, what we believe in, how we understand life, how we live our lives.
I was standing in the middle of one of the most shocking places I have seen and suddenly noticed that part of the shock was because I didn’t belong there. Like I didn’t belong a few years later to Istanbul, when the sun set on the last night of Ramadan and I couldn’t join people’s excitement waiting in the parks for dinner to start. Just like I didn’t belong to Harlem last Sunday morning.
I was thinking of this journal entry during this weekend in New York and realized how these three situations had one thing in common: it’s difficult to understand why some people define themselves as different because they belong to a certain cultural group, nationality or community until you see and feel that there’s a difference between you and the others.
Just like fish can’t see that water exists, the concept of race/cultural identity was completely unknown to me before I started travelling to different countries. Until about eight years ago, there was no immigration in Spain so the idea of cultural or race identity didn’t exist either. There were no “others” to be compared with and, therefore, no “others” to help you define yourself.
I still don’t think that the concept of race can be used as a basis for discrimination. But I don’t agree either with those who affirm we should get rid of it. I would only get rid of the part that serves as an excuse for many people to discriminate, but not the part that recognizes the richness and diversity of cultures among all of us.
I am still defining my concept of cultural identity. I was still figuring out what that means to me before coming to the United States, and now I find myself here, in a country that is redefined over and over by each and every community that lives here. I am still figuring out what it means to me when I am uncomfortable in the middle of people rushing in the streets, always walking too fast for me; what it means all the scheduling, living a few months from now and the sense that the present just flew away. What the concept of “personal space” truly means, where it comes from.
I am still discovering all this as I learn things about myself living in a different country. And, if there’s anything I put on the list of things that I would include as my cultural identity, I would have to start with my family’s influence, where I studied and the city where I lived. But I would find it hard to know how much of all those things are just environment influence or what being from Spain means.
I want to learn this, there hasn’t been a day I have spent in D.C. and not think of what being from one place means and, mostly, if that adds more differences if we compare anyone who lives here and me, rather than just being two different individuals.
The more we share, the more we understand. That’s how I feel about cultures and that’s what led me to study them so I could report on them better. There was no way I could feel like belonging to Marrakech, Istanbul or Harlem because there are too many cultural elements that I don’t know, that I haven’t grown up with, but this makes me want to know them. It’s in those different cultures and environments that I find the desire to learn and then tell what they are like. When I learn this, I feel there’s a part of me in a different place in the world, but most important, I feel I brought to light something that hadn’t been told before. And there are too many stories waiting to be told.